〈一瞥〉 藍藍(中國)

2月 25, 2016
抄寫:朱昭穎(善計科二)  攝影:吳澄偉(崇生化四) 〈一瞥〉 藍藍(中國) 仿佛鄉間的晨霧 遠處淡紫色的   你肩胛上的光輝 因為太近——令人頭暈的 香氣瀰漫:這暴露在世界暗處的   秘密一閃 它令人感激與此有關的 月夜、大街、菜市場的喧鬧 ...
閱讀更多
〈一瞥〉 藍藍(中國) 〈一瞥〉 藍藍(中國) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 25, 2016 Rating: 5

〈亂葉〉 梁匡哲(香港)

2月 24, 2016
抄寫及攝影:王栩羚 (中文二) 〈亂葉〉 梁匡哲(香港) 結束時,雨點修改了 一些看的規則。他們用肩膊看人 用鼻子看人,眼睛 不說話時擦傷膝蓋像 街燈在種植更多更多黑色。 鞋堆不得不叼住爸爸的腳步聲 回家,只是今次 媽媽的眼淚裏有虛線 眼淚們都...
閱讀更多
〈亂葉〉 梁匡哲(香港) 〈亂葉〉 梁匡哲(香港) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 24, 2016 Rating: 5
Poetic Subjects” By Rebecca Lindenberg (America) Poetic Subjects” By Rebecca Lindenberg (America) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 23, 2016 Rating: 5

時間、塵埃、星空 — 讀吳耀宗〈藏身 — 與妻在希臘〉

2月 22, 2016
【文︰熒惑 抄詩︰吳君明、陳曉晴 攝影︰吳澄偉】 情詩難寫,純粹的情詩更難寫,如何寫才能言之有物,不落俗套?除了已被說得太多的「真誠」之外,眼界、角度、書寫的技巧也相當重要。這首收錄於詩集《逐想像而居》中的詩,寫的並非年少衝動,而是相守相惜的愛情;詩人與妻同遊聖托里尼,擷...
閱讀更多
時間、塵埃、星空 — 讀吳耀宗〈藏身 — 與妻在希臘〉 時間、塵埃、星空 — 讀吳耀宗〈藏身 — 與妻在希臘〉 Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 22, 2016 Rating: 5

〈輓歌〉 李顥謙(香港)

2月 21, 2016
抄寫及攝影:王栩羚 (中文二) 〈輓歌〉 李顥謙(香港) 每個人都喝到爛醉,每個人都以此面對死亡 每個人都在深夜變成嘔吐物:混淆、攪碎、分解 進入靈魂試管狀的虛無 而幻化成街燈。 在晚期社會的氛圍裏 天使一直以不道德的歌聲感召群眾 使徒習慣踢...
閱讀更多
〈輓歌〉 李顥謙(香港) 〈輓歌〉 李顥謙(香港) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 21, 2016 Rating: 5

室生犀星「小景異情 その二」

2月 21, 2016
抄寫及攝影:野村和之(日研老師) 室生犀星「小景異情 その二」 ふるさとは遠きにありて思ふもの そして悲しくうたふもの よしや うらぶれて異土の乞食となるとても 帰るところにあるまじや ひとり都のゆふぐれに ふるさとおもひ涙ぐむ そのここ...
閱讀更多
室生犀星「小景異情 その二」 室生犀星「小景異情 その二」 Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 21, 2016 Rating: 5
“Nothing Stays Put” By Amy Clampitt (America) “Nothing Stays Put” By Amy Clampitt (America) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 20, 2016 Rating: 5
〈藏身——與妻在希臘〉吳耀宗(香港) 〈藏身——與妻在希臘〉吳耀宗(香港) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 19, 2016 Rating: 5

〈西門行〉 樂府古辭

2月 19, 2016
抄寫:劉曼堃   攝影:羅曉思(新藝術三) 〈西門行〉 樂府古辭 出西門,步念之,今日不作樂,當待何時?逮為樂,逮為樂,當及時。何能愁怫鬱,當復待來茲。釀美酒,炙肥牛,請呼心所歡,可用解憂愁。人生不滿百,常懷千歲憂。晝短苦夜長,何不秉燭遊。遊行去去如雲除,弊...
閱讀更多
〈西門行〉 樂府古辭 〈西門行〉 樂府古辭 Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 19, 2016 Rating: 5

〈聲音 I〉 李顥謙(香港)

2月 18, 2016
抄寫:林曉晴(崇音樂四)攝影:方嘉誼 (崇英教四) 〈聲音 I〉 李顥謙(香港) 聲音不來自大鐘,來自沉重的內心 漩渦裏飄浮一根透明的螢火,擦過氣根 天使被投擲。時間正以定期的古音划過水面 房間是白茫的記憶,每天的黑夜都會伸向象牙 疾風在面前,我無法回...
閱讀更多
〈聲音 I〉 李顥謙(香港) 〈聲音 I〉 李顥謙(香港) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 18, 2016 Rating: 5

生活的想像海,海想像的生活──讀李昭駿〈有一天,我們會像海一樣生活〉

2月 15, 2016
【文︰梁匡哲;抄寫︰朱昭穎;攝影:吳澄偉】 〈有一天,我們會像海一樣生活〉 李昭駿(香港) 我走向碼頭,曾經有過的夜裏 現在,走近海,夜空有時 已不復存在。當我們已經看過 無數的船啟航,回來,明天 黃昏還能偶爾在海面停留,停留在 生活中期待的目光,龐大的慾望都 ...
閱讀更多
生活的想像海,海想像的生活──讀李昭駿〈有一天,我們會像海一樣生活〉 生活的想像海,海想像的生活──讀李昭駿〈有一天,我們會像海一樣生活〉 Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 15, 2016 Rating: 5

撲火──讀林希澄〈飛蛾〉

2月 11, 2016
【文︰熒惑;抄詩及攝影︰黃奕倫】 燈蛾撲火是相當傳統的意象,各種不同的演繹賦予牠的死亡以不同意義,是追逐幻影中的完美、是純動物性的慾念、是不知天高地厚、是至死方休的執著。這首詩則單刀直入,以「我」對自由與選擇的疑惑展開詩歌的哲思。「我不能/同時撲向每一盞」讓人想起佛洛斯特...
閱讀更多
撲火──讀林希澄〈飛蛾〉 撲火──讀林希澄〈飛蛾〉 Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 11, 2016 Rating: 5
“A Story” (Excerpt) By Randall Jarrell (America) “A Story” (Excerpt) By Randall Jarrell (America) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 04, 2016 Rating: 5
〈有一天,我們會像海一樣生活〉 李昭駿(香港) 〈有一天,我們會像海一樣生活〉 李昭駿(香港) Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 03, 2016 Rating: 5
【書寫力量 ‧ 藝文縱談】另一種翻譯──略談香港文學改編為劇場的經驗 【書寫力量 ‧ 藝文縱談】另一種翻譯──略談香港文學改編為劇場的經驗 Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 02, 2016 Rating: 5

莫待無花──讀周夢蝶〈花心動‧丁亥歲朝新詠二首之一〉

2月 01, 2016
【文︰熒惑;抄詩︰吳君明、陳曉晴;攝影︰吳澄偉】 「就像蝶戀花後無憑無記/親密維持十秒又隨伴遠飛」,這是林夕寫給陳奕迅的〈失憶蝴蝶〉,如果失憶就能無痛無癢,這是不是最好的人生?看過電影《無痛失戀》以後,應該另有一番感悟,讀周夢蝶先生的這首詩不免更多的唏噓。 薔薇可以是愛情...
閱讀更多
莫待無花──讀周夢蝶〈花心動‧丁亥歲朝新詠二首之一〉 莫待無花──讀周夢蝶〈花心動‧丁亥歲朝新詠二首之一〉 Reviewed by 書寫力量 The Power of Words on 2月 01, 2016 Rating: 5
技術提供:Blogger.