抄寫及攝影:曾令宜 |
“Daddy” by Sylvia Plath (America)
You do not do, you do not
do
Any more, black shoe
In which I have lived like a
foot
For thirty years, poor and
white,
Barely daring to breathe or Achoo.
Daddy, I have had to kill
you.
You died before I had time——
Marble-heavy, a bag full of
God,
Ghastly statue with one gray
toe
Big as a Frisco seal
And a head in the freakish
Atlantic
Where it pours bean green over
blue
In the waters off beautiful
Nauset.
I used to pray to recover you.
Ach, du.
In the German tongue, in the Polish
town
Scraped flat by the roller
Of wars, wars, wars.
But the name of the town is
common.
My Polack friend
Says there are a dozen or
two.
So I never could tell where
you
Put your foot, your root,
I never could talk to you.
The tongue stuck in my jaw.
It stuck in a barb wire
snare.
Ich, ich, ich, ich,
I could hardly speak.
I thought every German was
you.
And the language obscene
An engine, an engine
Chuffing me off like a Jew.
A Jew to Dachau, Auschwitz,
Belsen.
I began to talk like a Jew.
I think I may well be a Jew.
The snows of the Tyrol, the clear beer of
Vienna
Are not very pure or true.
With my gipsy ancestress and my weird
luck
And my Taroc pack and my Taroc pack
I may be a bit of a Jew.
I have always been scared of you,
With your Luftwaffe, your
gobbledygoo.
And your neat mustache
And your Aryan eye, bright blue.
Panzer-man, panzer-man, O You——
Not God but a swastika
So black no sky could squeak
through.
Every woman adores a
Fascist,
The boot in the face, the
brute
Brute heart of a brute like you.
You stand at the blackboard,
daddy,
In the picture I have of you,
A cleft in your chin instead of your
foot
But no less a devil for that, no
not
Any less the black man who
Bit my pretty red heart in two.
I was ten when they buried
you.
At twenty I tried to die
And get back, back, back to you.
I thought even the bones would do.
But they pulled me out of the
sack,
And they stuck me together with
glue.
And then I knew what to do.
I made a model of you,
A man in black with a Meinkampf look
And a love of the rack and the
screw.
And I said I do, I do.
So daddy, I’m finally through.
The black telephone’s off at the
root,
The voices just can’t worm through.
If I’ve killed one man, I’ve killed two——
The vampire who said he was
you
And drank my blood for a year,
Seven years, if you want to know.
Daddy, you can lie back now.
There’s a stake in your fat black
heart
And the villagers never liked you.
They are dancing and stamping on
you.
They always knew it was you.
Daddy, daddy, you bastard, I’m through.
——The Collected Poems (1992)
“Daddy” by Sylvia Plath (America)
Reviewed by 施樂
on
1月 18, 2020
Rating:
沒有留言: