抄寫及攝影:吳駿(OGE) |
〈天還沒黑〉 (美國)Bob Dylan 馬世芳/譯
暗影降臨大地,我已在這一整天
熱得無法入睡,時間不斷流逝
我的靈魂彷彿變成鋼鐵
卻仍有幾道傷疤,陽光也難治癒
身居侷促,哪裡也去不了
天還沒黑,但已不遠
熱得無法入睡,時間不斷流逝
我的靈魂彷彿變成鋼鐵
卻仍有幾道傷疤,陽光也難治癒
身居侷促,哪裡也去不了
天還沒黑,但已不遠
我對人性的信念,都扔進了排水溝
一切美麗的物件,背後都是痛苦
她寫了封信給我,措詞如此溫婉
她把心中所想,一一化作字句
我不明白,自己何須在意?
天還沒黑,但已不遠
一切美麗的物件,背後都是痛苦
她寫了封信給我,措詞如此溫婉
她把心中所想,一一化作字句
我不明白,自己何須在意?
天還沒黑,但已不遠
我去過倫敦,去過美麗的巴黎
我曾順河而下,浮游大海
我曾淪落滿載謊言的世界之底
我不再期待從別人眼裡,看見任何東西
有時負擔太重,令我難以承受
天還沒黑,但已不遠
我曾順河而下,浮游大海
我曾淪落滿載謊言的世界之底
我不再期待從別人眼裡,看見任何東西
有時負擔太重,令我難以承受
天還沒黑,但已不遠
我生在這裡,也將死在這裡,儘管非我所願
我知道自己像在行走,其實我文風不動
身體每條神經,都已空虛麻木
不記得當初來此,是為逃避何事
甚至聽不見祈禱中的一句呢喃
天還沒黑,但已不遠
我知道自己像在行走,其實我文風不動
身體每條神經,都已空虛麻木
不記得當初來此,是為逃避何事
甚至聽不見祈禱中的一句呢喃
天還沒黑,但已不遠
張鐵志客席總編:《印刻文學生活誌》第92期(台灣:印刻文學生活雜誌出版有限公司,2011年),頁55-56。
〈天還沒黑〉 (美國)Bob Dylan 馬世芳/譯
Reviewed by 書寫力量 The Power of Words
on
10月 24, 2016
Rating:
沒有留言: